Rhodri Talfan Davies says the launch of Wales’ second Welsh language radio service on Monday is a vital development for audiences in Wales, and for the language.
It is difficult to overstate the importance of BBC Radio Cymru to Welsh speakers. Forty years after its launch, it remains the most popular radio station of all among fluent speakers with its remarkable blend of music, debate, entertainment, culture and hard-hitting news.
We’ve asked a lot of it over the years. For Welsh speakers, it’s been our debating chamber, our theatre, our concert hall, our sports stadium, our chapel, our town square, our library, our comedy club, and our local pub all rolled into one. For four decades, it’s been the only choice for listeners looking for Welsh language radio programming.
Well, that all changes next week because there’s a new kid on the block.
The launch of its new sister service, BBC Radio Cymru 2, on DAB and mobile will for the first time give Welsh language radio listeners a real choice in the mornings. The daily news and current affairs programme – Post Cyntaf – will continue on Radio Cymru, while the new service offers a lighter start to the day with a mix of music, chat and entertainment. It’s part of a major programme of reinvestment at BBC Wales following the renewal of the corporation’s charter.
At a time of galloping change in international media, the launch of Radio Cymru 2 could easily be lost in the noise of social media and global acquisitions. But that would be a mistake, because this is a vital development for anyone who cares about the role and the health of the Welsh language at the heart of Wales’ national life.
For me, the development and expansion of the BBC in the Welsh language is about something that goes beyond that wonderful Reithian trinity to inform, to educate and to entertain. There is an added objective: to sustain. To help sustain a culture, a community and a language.
And alongside our schools, the role of public service media in Wales becomes ever more critical in that social and cultural endeavour. In fact, as so many of the public spaces and gathering points that traditionally supported the Welsh language fade from view – whether it’s the chapel, the community hall or the village pub – the public space created by broadcasting takes on ever greater importance.
And I believe the broadcasters, both the BBC and S4C, are rising to that challenge too. In fact, Welsh language media is changing at an unprecedented speed to ensure it keeps pace with its audiences.
In the last three years, for example, the BBC’s Welsh language mobile service, Cymru Fyw, has more than trebled its audiences. It’s achieved this by developing its own distinctive voice, doubling down on news content and features that are deeply relevant to Welsh language communities. Its users now trust the BBC to produce stories and content that complement rather than replicate English language services. And on social media, both broadcasters are innovating, with Hansh (on S4C) and BBC Cymru Fyw cutting through with younger audiences who haven’t traditionally turned to the broadcast services.
Partnership has also grown between the Welsh language broadcasters in recent years – and it’s delivered a real creative dividend. Joint investment by S4C and BBC in major dramas like Hinterland/Y Gwyll – or the brand new series Un Bore Mercher and Craith – are putting Wales and the Welsh language on the global map like never before. And the launch of S4C onto BBC iPlayer two years ago has transformed the availability and viewing of Welsh language content right across the UK.
This is the context for the launch of Radio Cymru 2. At a time when audiences are demanding greater choice and control, it’s vital that Welsh language media keeps pace and adapts.
Of course, there are always the nay-sayers. The sceptics will tell you that Welsh broadcasting can’t cut through anymore in world of almost unlimited choice. And they’ll gently bore you about a golden age of broadcasting that never was.
Well, hang on a second. Yes, there’s growing competition. Yes, the growth of online and mobile services has meant radio listening among younger audiences has fallen. Yes, the challenge of reaching less fluent speakers only gets harder. But faced with all these headaches, Welsh language media still delivers a pretty powerful punch.
In fact, despite all the challenges, Radio Cymru to this day still attracts a third of fluent Welsh speakers every week. Think about that – that’s 1.4 million hours of Welsh language content consumed every week. One in three of us coming to a single radio station every week. If an English language station were to pull this off at a UK level, it would need to attract 18 million listeners. No station comes close of course. A great achievement and one we’re building on as Radio Cymru 2 prepares to hit the airwaves.
All articles published on Click on Wales are subject to IWA’s disclaimer.
A very positive development. How will I find out what’s on the service and when?
I recently bought a Wales edition of the BBC’s publication the Radio Times. Details of programmes on S4C was minimal and had a significantly inferior prominence compared with many other channels. For programmes on Radio Cymru there was even less.
The magazine contained plenty of promotional content for BBC programmes and also programmes on ITV, SKY and other commercial and pay to view channels. Nothing promoting the Welsh language output of TV or Radio though.
Overall there was little more in the Radio Times on Welsh language programmes than the England based newspapers provide. For those newspapers that deign to provide any that is.
Why does the BBC think it’s acceptable to treat Welsh language TV and Radio output in it’s own publication in a similar way to newspaper businesses that have no remit to serve the public in Cymru?
How deceitful is this:-
“In fact, despite all the challenges, Radio Cymru to this day still attracts a third of fluent Welsh speakers every week. Think about that – that’s 1.4 million hours of Welsh language content consumed every week. One in three of us coming to a single radio station every week. If an English language station were to pull this off at a UK level, it would need to attract 18 million listeners. No station comes close of course”
So that’s one third of adult (you have no young listeners) fluent Welsh speakers. So one third of 11% of the adult population of Wales which is 92,000 who visit Radio Cymru at some time during the week for a limited amount of time. How do you decide that 1.4 million hours is consumed every week? A lot of that content will be spectacularly un-consumed. Then you go on to compare this tiny (dubious) captive audience (referred to as “US”) with any of the legion of English language stations competing in the UK as if Radio Cymru did something outstanding.
In reality you have a finite number of fluent Welsh speakers who are increasingly elderly and dropping off their collective perch. At some (unspecified) extra expense you are going to divide your potential audience in two and increase your costs hoping, no doubt, to claim in the future that there is some un-measured audience somewhere justifying another carriage on the Welsh language gravy train.
Yes there are going to be nay-sayers but it’s OK, you have captured the BBC goose that lays endless golden eggs.
Nothing about an audience of Welsh speakers is ‘captive’, J Jones. As a 25 year old native speaker from Cardiff I have all English language content at my disposal – speaking Welsh doesnt mean I have to choose Welsh content. (I normally do when in the car in the mormings and at lunchtime because of the quality content, as do half my friends)
The new service offers “a lighter start to the day”. Gosh, anything lighter than Radio Cymru’s combination of phone-ins, inconsequential chat, and artless music would be so light it would give a new meaning to the term airborn. Go Reithian, for heaven’s sake. Make it weightier. You’ll never please the naysayers anyway. Do something really good and to hell with it.
J.Jones. If Radio Cymru is on air for 16 hours a day, seven days a week, that’s 112 hours. What would the average audience have to be to get to 1.4 miilion hours “consumed” weekly? My calculator says just 12,500, less than 14 per cent of the 92,000 that you calculate tune in at some time or other. So RTD is talking his book, of course, but it’s wrong to call him deceitful; his number is quite plausible. You mustn’t let your animosity towards the Welsh language cloud your judgement.
And if you listened to Radio Cymru you would know it is a shoe-string operation, and sounds like it, hardly a gravy train. Why shouldn’t a public service broadcaster serve Welsh speakers? There’s no exemption from paying taxes if you speak Welsh – though you might think there was from the complaints of the paranoid monoglots.
Nothing about the launch on the BBC’s News Online Wales (English) section either yesterday or today. However those at BBC Wales who run the site found space to tell us about the important news that a 24 hour chip shop has been refused permission to operate. They think the story is of such significance that it’s still there today.
It doesn’t look like there is much joined up thinking (never mind commitment to act) at BBC Wales when it comes to Radio Cymru. Or is it the view of those making such decisions that it’s Radio Ghetto.
C Graves; I meant “captive” in that they have no other option for Welsh language radio not no other option for ANY radio.
Ross Tredwyn; to be included in listening figures a person only has to be listening for 5 minutes but the deceit was that RTD chose a measure that effectively reduced the catchment of listeners. The official catchment is all Welsh adults (over 15) not all fluent Welsh speakers. RTD then went on to compare Radio Cymru, with his unofficial catchment figures, with all other GB radio stations, with RAJAR designated catchments, and claimed that any such station would need 18 million listeners. So, yes, deceitful and misleading.